यद् बल॑ पाण्डवेयानां वृष्णीनामपि यद् बलम् | क्रियतां सर्वमेवेह निहनिष्पयामि सोमकान्,पाण्डवों और वृष्णिवंशियोंके पास जितना भी बल है, वह सब यहीं लगा दो तो भी सोमकोंका संहार कर डालूँगा'
yad balaṃ pāṇḍaveyānāṃ vṛṣṇīnām api yad balam | kriyatāṃ sarvam eveha nihanīṣpayāmi somakān ||
«ပाण्डဝသားတို့၏ အင်အားရှိသမျှနှင့်၊ ဗೃષ္ဏိတို့၏ အင်အားရှိသမျှကိုလည်း ဤနေရာတွင် အကုန်လုံး စုစည်းအသုံးချစေကာမူ၊ ငါသည် ဆိုမကတို့ကို အဆုံးတိုင် ဖျက်ဆီးသတ်ဖြတ်မည်» ဟု ဆို၏။
संजय उवाच