सतत चानुरक्तो वो हितैषी च घटोत्कच: । विजेष्यति रणे कर्णमिति मे नात्र संशय:,घटोत्कच तुमलोगोंका हितैषी है और सदा तुम्हारे प्रति अनुराग रखता है। वह रणभूमिमें कर्णको जीत लेगा, इसमें मुझे संशय नहीं है
satataṁ cānurakto vo hitaiṣī ca ghaṭotkacaḥ | vijeṣyati raṇe karṇam iti me nātra saṁśayaḥ ||
ဃဋောတ္ကချသည် သင်တို့အပေါ် အမြဲတမ်း သစ္စာရှိ၍ သင်တို့၏ အကျိုးကို လိုလားသူဖြစ်သည်။ စစ်မြေပြင်၌ ကර්ဏကို အနိုင်ယူလိမ့်မည်—ဤအကြောင်း၌ ငါ့တွင် သံသယမရှိ။
श्रीवायुदेव उवाच
The verse highlights steadfast loyalty and benevolent intent (hitaiṣitā) as moral strengths in crisis: a true ally remains consistently devoted and acts for others’ welfare, inspiring confidence and courage in a righteous cause.
Vāyudeva declares that Ghaṭotkaca is constantly devoted to the addressed party and is their well-wisher, and he confidently predicts that Ghaṭotkaca will defeat Karṇa in the battle.