Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

Droṇavadha-saṃniveśaḥ — The Convergence Toward Droṇa’s Fall

Book 7, Chapter 164

सो5तिविद्धों महाराज सात्वतेन महारथ: । सोमदत्तो महाबाहुर्निपपात ममार च,महाराज! सात्यकिके चलाये हुए उस बाणसे अत्यन्त घायल होकर महारथी महाबाहु सोमदत्त पृथ्वीपर गिरे और मर गये

so 'tividdho mahārāja sātvatena mahārathaḥ | somadatto mahābāhur nipapāta mamāra ca ||

သဉ္ဇယက ပြောသည်– မင်းကြီးရေ၊ စာတ္ဝတ (စာတျကိ) ၏ မြားကြောင့် အလွန်ပြင်းထန်စွာ ထိုးဖောက်ဒဏ်ရာရသော မဟာရထ စစ်သူရဲ ဆိုမဒတ္တ (လက်တန်ခိုးကြီးသူ) သည် မြေပြင်ပေါ်သို့ လဲကျကာ သေဆုံးသွား၏။

सःhe (Somadatta)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अतिविद्धःpierced through, grievously wounded
अतिविद्धः:
Karta
TypeAdjective
Rootअतिविद्ध (वि + व्यध्, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
सात्वतेनby the Sātvata (Sātyaki)
सात्वतेन:
Karana
TypeNoun
Rootसात्वत
FormMasculine, Instrumental, Singular
महारथःthe great chariot-warrior
महारथः:
Karta
TypeNoun
Rootमहारथ
FormMasculine, Nominative, Singular
सोमदत्तःSomadatta
सोमदत्तः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमदत्त
FormMasculine, Nominative, Singular
महाबाहुःthe mighty-armed one
महाबाहुः:
Karta
TypeNoun
Rootमहाबाहु
FormMasculine, Nominative, Singular
निपपातfell down
निपपात:
Kriya
TypeVerb
Rootनि + पत्
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
ममारdied
ममार:
Kriya
TypeVerb
Rootमृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
and
:
TypeIndeclinable
Root
महाराजO great king
महाराज:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra
S
Sātyaki (Sātvata)
S
Somadatta