भीष्मशिबिरगमनम् — Duryodhana’s Visit to Bhīṣma’s Camp and the Command Appeal
सो5भिगम्य महाबाहु: पितरं सत्यविक्रम: । अभ्यवादयदव्यग्रो विनयेन कृताञज्जलि:
so 'bhigamya mahābāhuḥ pitaraṃ satyavikramaḥ | abhyavādayad avyagro vinayena kṛtāñjaliḥ ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်။ မဟာဗာဟု၊ သတ္တိတည်ကြည်သူသည် မိမိအဖထံသို့ ချဉ်းကပ်လာ၍ စိတ်တည်ငြိမ် မလှုပ်ရှားဘဲ လက်အုပ်ချီကာ ယဉ်ကျေးစွာ ဦးညွှတ်နှုတ်ဆက်하였다။ ဤမြင်ကွင်းသည် သား၏တာဝန်နှင့် မိဘကိုရိုသေခြင်းကို ထင်ဟပ်စေသည်။ စစ်၏ဖိအားအောက်၌ပင် မိဘအပေါ် သင့်တင့်သောအကျင့်ကို စည်းကမ်းရှိသောစကားနှင့် ယဉ်ကျေးသောနှုတ်ဆက်ခြင်းဖြင့် ထိန်းသိမ်းထားသည်။
संजय उवाच
Even in a martial setting, dharma is expressed through self-control (avyagra) and humility (vinaya). Respectful greeting with joined palms (kṛtāñjali) models ethical conduct toward elders and parents.
A heroic figure approaches his father and formally salutes him, composed and reverent. The verse highlights the ritual and emotional propriety of meeting one’s parent—greeting first, with humility and folded hands.