Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

अध्याय ८८ — घटोत्कच-दुर्योधनयुद्धवर्णनम्

Ghaṭotkaca–Duryodhana Engagement

तदस्त्रमस्त्रेण विदार्यमाणं खस्था: सुरा ददृशुः पार्थिवाश्व । भीष्मस्तु राजन्‌ समरे महात्मा धनुश्न चित्रं ध्वजमेव चापि

tad astram astreṇa vidāryamāṇaṃ khasthāḥ surā dadṛśuḥ pārthivāśva | bhīṣmas tu rājan samare mahātmā dhanuś citraṃ dhvajam eva cāpi ||

သဉ္ဇယက ပြောသည်—ကောင်းကင်၌ တည်နေသော နတ်တို့သည် ထိုမစ်ဆိုင်ကို တန်ပြန်မစ်ဆိုင်ဖြင့် ခွဲဖျက်နေသည်ကို မြင်ကြသည်။ သို့သော် မင်းကြီး၊ စစ်မြေပြင်အလယ်၌ မဟာစိတ်ရှိသော ဘီရှ္မသည်လည်း အံ့ဖွယ်သော လေးကိုပါ ခုတ်ချကာ အလံတိုင်ကိုတောင် ထိုးလှဲလိုက်သည်။ ဤသည်မှာ စစ်တွင် အင်အားကို အင်အားဖြင့်သာ မျှော်တင်ခြင်းမဟုတ်ဘဲ၊ ရန်သူ၏ အင်အားသုံးကိရိယာနှင့် အာဏာ၏ သင်္ကေတတို့ကို လျင်မြန်စွာ မသန်စွမ်းအောင် လုပ်နိုင်ခြင်းဖြင့်လည်း တိုင်းတာကြောင်း ပြသသည်။

तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रम्missile/weapon
अस्त्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Accusative, Singular
अस्त्रेणwith a weapon
अस्त्रेण:
Karana
TypeNoun
Rootअस्त्र
FormNeuter, Instrumental, Singular
विदार्यमाणम्being torn asunder
विदार्यमाणम्:
Karma
TypeVerb
Rootविदृ (√दॄ/दृ) + वि
FormNeuter, Accusative, Singular, शानच् (present passive participle), Passive
खस्थाःstanding in the sky
खस्थाः:
Karta
TypeAdjective
Rootखस्थ
FormMasculine, Nominative, Plural
सुराःgods
सुराः:
Karta
TypeNoun
Rootसुर
FormMasculine, Nominative, Plural
ददृशुःsaw
ददृशुः:
Karta
TypeVerb
Rootदृश्
FormPerfect (लिट्), Third, Plural, Parasmaipada
पार्थिवO king (earth-lord)
पार्थिव:
Sambodhana
TypeAdjective
Rootपार्थिव
FormMasculine, Vocative, Singular
अथthen/and
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
भीष्मःBhishma
भीष्मः:
Karta
TypeNoun
Rootभीष्म
FormMasculine, Nominative, Singular
तुbut/indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
राजन्O king
राजन्:
Sambodhana
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
समरेin battle
समरे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसमर
FormMasculine, Locative, Singular
महात्माgreat-souled one
महात्मा:
Karta
TypeNoun
Rootमहात्मन्
FormMasculine, Nominative, Singular
धनुःbow
धनुः:
Karma
TypeNoun
Rootधनुस्
FormNeuter, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
चित्रम्wonderful/variegated
चित्रम्:
Karma
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Accusative, Singular
ध्वजम्banner/standard
ध्वजम्:
Karma
TypeNoun
Rootध्वज
FormMasculine, Accusative, Singular
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि

संजय उवाच

S
Sanjaya
B
Bhishma
T
the King (Dhritarashtra, addressed as rājan)
G
gods (surāḥ)
S
sky/heavens (kha)
M
missile/weapon (astra)
B
bow (dhanuḥ)
B
banner/standard (dhvaja)