भीमसेन-दुर्योधन-समागमः
Bhīmasena–Duryodhana Engagement at Sunset
उसमें सोनेका डंडा लगा हुआ था। उसको सह लेना बहुत ही कठिन था। उसे सहसा आते देख भीष्मने झुकी हुई गाँठवाले बाणोंद्वारा युद्धभूमिमें काट गिराया ।।
tato ’pareṇa bhallena pītena niśitena ca | kārmukaṁ bhīmasenasya dvidhā ciccheda bhārata ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်—ထိုလက်နက်တွင် ရွှေတံ တပ်ဆင်ထား၍ ခံနိုင်ရန် အလွန်ခက်ခဲသည်။ ထိုသို့ ချက်ချင်း ဝင်လာသည်ကို မြင်သော် ဘီရှ္မသည် အဆစ်ကွေးကောက်သော မြားများဖြင့် စစ်မြေပြင်၌ ခွဲဖြတ်ချလိုက်သည်။ ထို့နောက် အို ဘာရတ၊ ထက်မြက်၍ ကောင်းစွာ သံချထားသော ဘလ္လ မြားတစ်စင်းဖြင့် ဘီမစေန၏ လေးကို နှစ်ပိုင်း ခွဲဖြတ်ပစ်하였다။
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-dharma in practice: disciplined, skillful combat where disabling an opponent’s weapon can be a strategic and ethically bounded act within the rules of war, reflecting restraint amid violence.
Sañjaya narrates that Bhīṣma, using a sharp, well-tempered bhalla arrow, severs Bhīmasena’s bow into two, neutralizing his immediate ability to fight with that weapon.