Abhimanyu’s Assault on Bhīṣma’s Screen; Banner-Felling and Reinforcements (सौभद्र-भीष्म-समरः)
अनुद्वेगकरं वाक्यं सत्यं प्रियहितं च यत् ।४ स्वाध्याया भ्यसनं चैव वाड्मयं तप उच्यते
arjuna uvāca | anudvegakaraṁ vākyaṁ satyaṁ priyahitaṁ ca yat | svādhyāyābhyasanaṁ caiva vāṅmayaṁ tapa ucyate ||
သူတစ်ပါးကို မနှောင့်ယှက်စေသော စကား—အမှန်တရားဖြစ်၍ နှစ်သက်ဖွယ်ကောင်းကာ အကျိုးရှိသော စကား—နှင့် စွဲမြဲစွာ ဆွာဓျာယ (ကိုယ်တိုင်လေ့လာဖတ်ရှုခြင်း) ကို လေ့ကျင့်ခြင်းတို့ကို ဝါဏီဆိုင်ရာ တပ (စကားအာစတီ) ဟု ကြေညာသည်။
अजुन उवाच
Verbal austerity consists in disciplined speech that is non-harsh and non-agitating, while remaining truthful, pleasing, and genuinely beneficial, together with the regular practice of svādhyāya (self-study/recitation of sacred learning).
In the Bhīṣma Parva’s ethical instruction, Arjuna articulates a definition of vāṅmaya-tapas (austerity of speech), shifting focus from battlefield force to inner restraint and responsible communication.