ततो नृपा: समाजहुस्तनूनि च मृदूनि च । उपधानानि मुख्यानि नैच्छत् तानि पितामह:
tato nṛpāḥ samājahus tanūni ca mṛdūni ca | upadhānāni mukhyāni naicchat tāni pitāmahaḥ ||
ထို့နောက် မင်းတို့သည် နူးညံ့သိမ်မွေ့သော အထည်ကောင်းများဖြင့် ပြုလုပ်ထားသည့် အလွန်ကောင်းမွန်သော ခေါင်းအုံးများစွာကို ယူဆောင်လာကြ၏။ သို့သော် ပိတామဟ ဘီရှ္မသည် ထိုအရာတို့ကို လက်ခံလိုခြင်း မရှိခဲ့။
संजय उवाच
Bhīṣma’s refusal of luxurious comfort highlights steadfastness in dharma and self-discipline: even in pain he maintains the austerity and dignity expected of a great kṣatriya elder, valuing principle over ease.
After Bhīṣma has fallen and lies suffering, the surrounding kings bring fine, soft pillows to ease him; Bhīṣma declines them, choosing to endure without accepting such comforts.