भीमसेनस्य बहुमहारथसंयुगः
Bhīmasena’s Engagement with Multiple Mahārathas
दुःखानि वनवासे वा किं नु मे सुकृतं भवेत् । 'प्रभो! अवध्य महापुरुषोंका वध करके नरकसे भी बढ़कर निन्दनीय राज्य प्राप्त करूँ अथवा वनवासमें रहकर कष्ट भोगूँ--इन दोनोंमें कौन मेरे लिये पुण्य-दायक होगा? ।।
sañjaya uvāca | codayāśvān yato bhīṣmaḥ kariṣye vacanaṃ tava ||
သဉ္ဇယက ပြောသည်– «မသတ်သင့်သော မဟာပုရుషတို့ကို သတ်၍ နရကထက်ပင် အရှက်ရဖွယ် နိုင်ငံတော်ကို ရယူမလား၊ သို့မဟုတ် တောဝင်နေထိုင်ကာ ဒုက္ခခံမလား—ဤနှစ်ခုအနက် မည်သည်က ငါ့အတွက် ကုသိုလ်ဖြစ်မည်နည်း»။ «ဘီရှ္မရှိရာသို့ မြင်းများကို မောင်းနှင်လော့; သင်၏အမိန့်အတိုင်း ငါ ပြုမည်»။
संजय उवाच
The verse highlights kṣatriya-warrior discipline and the ethic of carrying out rightful commands promptly in the midst of battle preparations—action aligned with duty rather than hesitation.
Sanjaya reports a battlefield instruction: the speaker orders the charioteer to drive toward Bhishma and affirms compliance, signaling a tactical movement and deference to authority during the Kurukshetra war.