Subhadrā’s Petition to Kṛṣṇa for the Revival of Parīkṣit (अभिमन्युज-प्राणरक्षा-प्रार्थना)
स तु राजा महाराज ब्रद्यास्त्रेणावपीडित: । शवो बभूव निश्रेष्टो हर्षशोकविवर्धन:
sa tu rājā mahārāja brahmastrena avapīḍitaḥ | śavo babhūva niśceṣṭo harṣaśokavivardhanaḥ ||
ဝိုင်ရှမ္ပါယန မိန့်ကြားသည်– အို မဟာမင်းကြီး၊ ထို မင်းသားကလေး (ပရိက္ခစ်) သည် ဗြဟ္မာစတြာ၏ အင်အားကြောင့် ဖိနှိပ်ခံရသဖြင့် လှုပ်ရှားမှုမရှိသော အလောင်းကဲ့သို့ မွေးဖွားလာခဲ့ပြီး၊ မိမိတို့အမျိုးအနွယ်တို့၏ ဝမ်းမြောက်ခြင်းနှင့် ဝမ်းနည်းခြင်းကို တိုးပွားစေသူ ဖြစ်လာ하였다။
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the grave ethical consequence of deploying irresistible weapons like the Brahmāstra: their harm can extend beyond the battlefield to innocents, intensifying collective joy and grief and testing a community’s dharma and compassion.
Vaiśampāyana describes the condition of Parīkṣit at birth: due to the Brahmāstra’s affliction he appears lifeless and motionless, which causes his relatives and people to experience heightened emotional turmoil—hope and happiness mixed with fear and sorrow.