Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Sāttvika-vṛtta-kathana (Brahmā on the Conduct of Sattva) — Chapter 38

आनन्द: प्रीतिरुद्रेक: प्राकाश्यं सुखमेव च । अकार्पण्यमसंरम्भ: सन्तोष: श्रद्धधानता

vāyudeva uvāca | ānandaḥ prītir udrekaḥ prākāśyaṃ sukham eva ca | akāpaṇyam asaṃrambhaḥ santoṣaḥ śraddadhānatā ||

ဝါယုဒေဝက မိန့်တော်မူသည်– «အာနန္ဒ (ပျော်ရွှင်မှု)၊ ချစ်ခင်မေတ္တာ၊ ဝမ်းမြောက်မှု တက်ကြွလာခြင်း၊ အတွင်းပိုင်း ထင်ရှားကြည်လင်မှု၊ နှင့် သုခ; ကပ်ပါးကပ်နပ် ကျပ်တည်းသည့် စိတ်မရှိခြင်း၊ လှုပ်ရှားမတုန်လှုပ်သော တည်ငြိမ်မှု၊ ကျေနပ်တင်းတိမ်မှု၊ နှင့် ယုံကြည်ခြင်း တည်ကြည်မှု—ဤတို့သည် သတ္တဝ (sattva) ဂုဏ်၏ ထင်ရှားသော အပြုအမူလက္ခဏာများ ဖြစ်ကြသည်»။

आनन्दःjoy, bliss
आनन्दः:
Karta
TypeNoun
Rootआनन्द
FormMasculine, Nominative, Singular
प्रीतिःaffection, delight
प्रीतिः:
Karta
TypeNoun
Rootप्रीति
FormFeminine, Nominative, Singular
उद्रेकःincrease, intensification
उद्रेकः:
Karta
TypeNoun
Rootउद्रेक
FormMasculine, Nominative, Singular
प्राकाश्यम्clarity, brightness, manifestation
प्राकाश्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootप्राकाश्य
FormNeuter, Nominative, Singular
सुखम्happiness, comfort
सुखम्:
Karta
TypeNoun
Rootसुख
FormNeuter, Nominative, Singular
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
and
:
TypeIndeclinable
Root
अकार्पण्यम्non-miserliness, generosity
अकार्पण्यम्:
Karta
TypeNoun
Rootअ-कार्पण्य
FormNeuter, Nominative, Singular
असंरम्भःcalmness, absence of agitation/impetuosity
असंरम्भः:
Karta
TypeNoun
Rootअ-सम्-रम्भ
FormMasculine, Nominative, Singular
सन्तोषःcontentment
सन्तोषः:
Karta
TypeNoun
Rootसन्तोष
FormMasculine, Nominative, Singular
श्रद्धधानताfaithfulness, being endowed with faith
श्रद्धधानता:
Karta
TypeNoun
Rootश्रद्धा-धानता
FormFeminine, Nominative, Singular

वायुदेव उवाच

V
Vāyudeva

Educational Q&A

The verse defines sattva by listing its observable fruits in a person: joy, affectionate goodwill, increasing cheer, clarity, happiness, generosity (non-miserliness), calm restraint, contentment, and steady faith. Ethically, it presents sattva as a mind-state that supports dharmic conduct through clarity and self-control rather than impulse.

In this section of the Aśvamedhika Parva, Vāyudeva is speaking and describing the marks (effects) of the sattva-guṇa. The discourse is didactic: it instructs the listener on how to recognize and cultivate sattvic qualities as part of moral and spiritual refinement.