कर्मनाशाभावः, गर्भे जीवप्रवेशः, आचारधर्मोपदेशः
Karma’s Non-Extinction, Jīva’s Entry into the Embryo, and Instruction on Conduct-Dharma
ततस्तु क्षीयते चैव पुनश्चान्यत् प्रचीयते । यावत् तन्मोक्षयोगस्थं धर्म नैवावबुध्यते
tatastu kṣīyate caiva punaścānyat pracīyate | yāvat tanmokṣayogasthaṃ dharma naivāvabudhyate ||
ထို့နောက် အတွေ့အကြုံကို ဆက်လက်ခံစားနေသရွေ့ ယခင်ကမ္မတို့၏ သိုလှောင်မှုသည် အမှန်တကယ် လျော့နည်းကုန်ခမ်းသော်လည်း၊ နောက်ထပ် ကမ္မအသစ်များကို ပြန်လည် စုဆောင်းတိုးပွားလာသည်။ မောက္ခယောဂ (mokṣa-yoga) ၏ စည်းကမ်းအတွင်း တည်ရှိသော ဓမ္မကို အမှန်တကယ် မသိမြင်သရွေ့၊ ကမ္မ၏ ဆက်စပ်လှည့်ပတ်မှုသည် မဆုံးနိုင်။
ब्राह्मण उवाच
Enjoyment may spend (exhaust) past karma, but it simultaneously generates new karma; only the understanding of dharma grounded in mokṣa-yoga breaks the continuing chain of karmic succession.
A Brahmin speaker explains a moral-spiritual principle: ordinary life driven by experience keeps karma cycling—old deeds ripen and are consumed, while new deeds are produced—until one gains liberating insight into mokṣa-oriented dharma.