Brāhmaṇya-प्रश्नः — The Inquiry into Attaining Brāhmaṇya
Mataṅga–Gardabhī Itihāsa
नैमिषे स्वर्गतीर्थे च उपस्पृश्य जितेन्द्रिय: । फलं पुरुषमेधस्य लभेन्मासं कृतोदक:
naimiṣe svargatīrthe ca upaspṛśya jitendriyaḥ | phalaṃ puruṣamedhasya labhen māsaṃ kṛtodakaḥ ||
အဇဒြိယ (Ajadriya) က ဆိုသည်— “နೈမိဿ (Naimiṣa) တွင်၊ စွဝဂ္ဂ-တီရ္ထ (Svarga-tīrtha) ဟုခေါ်သော သန့်ရှင်းရာ မြစ်ကူး၌ ရေထိသန့်စင်ခြင်းကို ပြု၍ အင်ဒြိယတို့ကို ထိန်းချုပ်နိုင်သောသူသည် တစ်လပြည့်အောင် သတ်မှတ်ထားသည့် ရေဩဘလေးရှင်း (ပိတೃများသို့ ရေတင်ပူဇော်ခြင်း) ကို ဆက်ကပ်လျှင် ပုရုෂမေဓ (Puruṣamedha) ယဇ်၏ အကျိုးကို ရသည်ဟု ဆိုကြသည်”။
अजड्रिय उवाच
The verse elevates disciplined pilgrimage: ritual purity (bathing), sustained observance (a month-long practice), and inner restraint (conquest of the senses) together can yield merit comparable to a major Vedic sacrifice. Ethical emphasis falls on self-control and steady duty rather than mere momentary ritual.
A speaker named Ajadriya is describing the spiritual efficacy of specific tīrthas, especially Svarga-tīrtha at Naimiṣa, stating that a self-controlled person who performs the prescribed water-rites there for a month attains the fruit of the Puruṣamedha.