अजुन उवाच कुर्या भूतानि तुष्टो5हं क्रुद्धो नाशं तथानये । कर्मणा मनसा वाचा न मत्तो5स्ति वरो द्विज:
arjuna uvāca kuryā bhūtāni tuṣṭo 'haṃ kruddho nāśaṃ tathānaye | karmaṇā manasā vācā na matto 'sti varo dvijaḥ ||
အာရ္ဇုနက ပြောသည်– «ငါ စိတ်ကျေနပ်လျှင် သတ္တဝါတို့ကို ဖြစ်ပေါ်စေနိုင်၏။ ငါ ဒေါသထွက်လျှင် ထိုသူတို့ကို ပျက်စီးစေနိုင်၏။ လုပ်ရပ်၊ စိတ်နှင့် စကားဖြင့် ငါ့ထက် မြင့်သော ဗြာဟ္မဏ မရှိ»။
अजुन उवाच
The verse foregrounds the ethical danger of unchecked self-assertion: claiming supremacy in thought, word, and deed—especially over brahmins—signals pride and a misuse of power, which dharma literature repeatedly warns against.
The speaker (identified here as Arjuna) boasts of near-cosmic power—creation when pleased and destruction when angered—and declares that no brahmin surpasses him in action, mind, or speech, reflecting a confrontational assertion of status and capability.