अविद्वान ब्राह्माणो देव: पात्र वै पावनं महत् । विद्वान् भूयस्तरो देव: पूर्णमसागरसंनिभ:
avidvān brāhmaṇo devaḥ pātraṃ vai pāvanaṃ mahat | vidvān bhūyastaro devaḥ pūrṇam asāgara-saṃnibhaḥ ||
ဘီရှ္မက ဆိုသည်—ပညာမရှိသေးသော ဗြာဟ္မဏတစ်ဦးပင်လျှင် တရားသဘောအရ နတ်တော်တစ်ပါးကဲ့သို့ သတ်မှတ်ခံရပြီး၊ အလွန်သန့်စင်စေသော အထွတ်အမြတ်ခံရမည့် ပူဇော်ထိုက်သော အိုးတော်ကြီးတစ်လုံးကဲ့သို့ ယူဆကြသည်။ ထို့ကြောင့် ပညာရှိ ဗြာဟ္မဏကို မည်မျှပို၍ ဂုဏ်ပြုရမည်နည်း—သူသည် နတ်တော်ထက်မြင့်သော နတ်တော်တစ်ပါးကဲ့သို့ ဖြစ်ပြီး၊ ဂုဏ်သတ္တိများဖြင့် ပြည့်စုံသော မဟာသမုဒ္ဒရာကြီးကဲ့သို့ ဖြစ်သည်။
भीष्म उवाच
Bhishma teaches a hierarchy of reverence grounded in dharma: the Brahmin, by role and sanctifying function, is treated as a purifying and god-like recipient even if unlearned; learning and wisdom elevate that status further, making the learned Brahmin supremely worthy—vast and complete in virtues like a full ocean.
In Anushasana Parva’s instruction on dharma, Bhishma continues advising on proper honor and valuation of persons. Here he emphasizes the sanctity and social-religious worth of Brahmins, contrasting the unlearned with the learned to underscore how knowledge magnifies merit and reverence.