ब्रह्मस्वहरण-निषेधः — Prohibition of Appropriating Brahmin Property
Brahmasva
नरकं त्रिंशतं प्राप्प स्वविष्ठामुपजीवति । श्वचर्यामभिमानं च सखिदारे च विप्लवम्
narakaṁ triṁśataṁ prāpya svaviṣṭhām upajīvati | śvacaryām abhimānaṁ ca sakhidāre ca viplavam ||
ချဏ္ဍာလက ပြောသည်—“နရက သုံးဆယ်သို့ ကျရောက်ပြီးနောက်၊ သူသည် ကိုယ့်အညစ်အကြေးကို ကိုယ်စားသုံးကာ အသက်ရှင်ရသည်။ ထို့နောက် ခွေးဘဝသို့ တွန်းပို့ခံရပြီး၊ မိုက်မဲသော မာနနှင့်အတူ အိမ်ထောင်ရေးနှင့် မိတ်သဟာယတို့လည်း ပျက်စီးယိုယွင်းသွားသည်။”
चाण्डाल उवाच
The verse stresses karmic retribution: unethical conduct leads to degrading consequences—both in post-mortem suffering (hells) and in the collapse of one’s dignity, pride, and social/domestic stability.
A Caṇḍāla speaker describes the fate that befalls a wrongdoer: after experiencing multiple hells, he is reduced to a humiliating mode of existence and his relationships and household order are ruined.