Previous Verse

Shloka 86

ययाति–अष्टक–प्रतर्दन संवादः | Yayāti’s Dialogue with Aṣṭaka and Pratardana on Merit, Gifts, and Ethical Restraint

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि सम्भवपर्वणि उत्तरयायाते षडशीतितमो<ध्याय: ।। ८६ || इस प्रकार श्रीमह्याभारत आदिपव॑के अन्तर्गत सम्भवपर्वमें उत्तरयायातविषयक छियासीवाँ अध्याय पूरा हुआ

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi sambhavaparvaṇi uttarayāyāte ṣaḍaśītitamo 'dhyāyaḥ || 86 ||

ဤသို့ဖြင့် «သီရိ မဟာဘာရတ» ၏ အာဒိပရဝ၌၊ အထူးသဖြင့် သမ္ဘဝပရဝအတွင်းရှိ ဥတ္တရနှင့် ယယာတိကို ဆိုင်သော အခန်း (အဓ္ဓာယ) ၈၆ သည် ပြီးဆုံးလေ၏။ ဤကော်လိုဖွန်သည် အခန်းပြီးဆုံးကြောင်းကို မှတ်သားစေပြီး၊ မင်းဆက်ဇာတ်ကြောင်းအခြေပြုသော ဆက်လက်ပြောကြားမှုသို့ ကူးပြောင်းသွားမည်ကို ညွှန်ပြသည်—မျိုးရိုး၊ တာဝန် (ဓမ္မ) နှင့် မင်း၏ အကျင့်အကြံ၏ ကာရဏာ-အကျိုးဆက်တို့ကို ထင်ဟပ်စေသည်။

इतिthus; so
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the Śrī Mahābhārata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्रीमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Ādi-parvan
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
सम्भवपर्वणिin the Sambhava-parvan
सम्भवपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसम्भवपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
उत्तरयायातेin (the section) ‘Uttara-yāyāta’
उत्तरयायाते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootउत्तरयायात
FormNeuter, Locative, Singular
षडशीतितमःeighty-sixth
षडशीतितमः:
Karta
TypeAdjective
Rootषडशीतितम
FormMasculine, Nominative, Singular
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

M
Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
S
Sambhava Parva
U
Uttara
Y
Yāyāti