अध्याय ८२ — व्यपोहनस्तवः (पापव्यपोहन-स्तोत्रम्)
दाक्षायणी महादेवी गौरी हैमवती शुभा एकपर्णाग्रजा सौम्या तथा वै चैकपाटला
dākṣāyaṇī mahādevī gaurī haimavatī śubhā ekaparṇāgrajā saumyā tathā vai caikapāṭalā
သူမသည် ဒါက္ရှာယဏီ မဟာဒေဝီ၊ ဂေါရီ ဟိုင်းမဝတီ (ဟိမဝတ်၏ သမီး) မင်္ဂလာရှိသူ—ဧကာပဏ္ဏာ၊ နူးညံ့သိမ်မွေ့သော ပထမမွေး; ထို့ပြင် ချိုက်ကပာဋလာ ဟုလည်း ခေါ်ကြသည်။
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
It supplies sacred epithets of Śiva’s Śakti used for mantra-japa and āvāhana (invocation) alongside Liṅga-pūjā, affirming that worship of the Liṅga is fulfilled with reverence to the inseparable Shakti who empowers all rites.
By listing Śakti’s names—Dākṣāyaṇī, Gaurī, Haimavatī—it indirectly teaches Śiva-tattva as Pati (the Lord) who is never isolated from His dynamic power (Śakti); the Lord is realized with His inseparable consort as the ground of auspiciousness (śubhatva).
Name-contemplation (nāma-smaraṇa) and japa of Devi’s epithets as a support to Pāśupata-oriented devotion—purifying the paśu (bound soul) from pāśa (bondage) by turning awareness to the auspicious Śiva-Śakti reality.