Pāśupata-vrata Māhātmya: Dvādaśa-Liṅga Mahāvrata, Month-wise Dravya, and Pūjā-krama
हैमन्तिके महादेवं श्रीपत्त्रेणैव पूजयेत् सर्वमासेषु कमलं हैममेकमथापि वा
haimantike mahādevaṃ śrīpattreṇaiva pūjayet sarvamāseṣu kamalaṃ haimamekamathāpi vā
ဟေမန္တရာသီတွင် မဟာဒေဝကို śrī-ပတ္တရ(သရီးရွက်) ဖြင့်သာ ပူဇော်ရမည်။ လတိုင်းတွင်လည်း ကမလ(ကြာပန်း) ကို ဆက်ကပ်နိုင်ပြီး—အနည်းဆုံး ဟေမန္တရာသီ၏ ကြာပန်းတစ်ပွင့်တည်းဖြင့်ပင်—ရှီဝပူဇာအဖြစ် ဆက်ကပ်နိုင်သည်။
Suta Goswami (narrating Shiva-puja-vidhi to the sages of Naimisharanya)
It prescribes seasonally appropriate and universally available offerings—śrī-leaves in Hemanta and at least one lotus in any month—showing that Linga-pūjā is sustained by disciplined devotion (niyama) rather than luxury.
By directing worship to Mahādeva as the constant recipient across seasons and months, it implies Śiva as Pati—the ever-present Lord—while the changing offerings reflect the pashu’s regulated approach to transcend pāśa (bondage) through reverent practice.
A puja-niyama aligned with ṛtu (season) and māsa (month): offering specific leaves/lotus as a disciplined observance that supports Pāśupata-oriented purification of the worshipper’s intention.