Previous Verse
Next Verse

Shloka 45

Adhyaya 49: जम्बूद्वीप-मेर्वादि-वर्षपर्वत-वन-सरः-रुद्रक्षेत्र-वर्णनम्

रुद्रक्षेत्राणि दिव्यानि विष्णोर्नारायणस्य च सरसो मानसस्येह दक्षिणेन महाचलाः

rudrakṣetrāṇi divyāni viṣṇornārāyaṇasya ca saraso mānasasyeha dakṣiṇena mahācalāḥ

ဤနေရာ၌ ရုဒ္ရ၏ သန့်ရှင်းမြေတော်များနှင့် ဗိဿဏု နာရာယဏ၏ သန့်ရှင်းမြေတော်များလည်း ရှိသည်။ မာနသရောဝရကန်၏ တောင်ဘက်တွင် မဟာတောင်တန်းများ (မဟာချလ) သည် သန့်ရှင်းသော အာသနများဟု ကျော်ကြားသည်။

रुद्रक्षेत्राणिsacred regions of Rudra (Śiva)
रुद्रक्षेत्राणि:
दिव्यानिdivine, celestial
दिव्यानि:
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
नारायणस्यof Nārāyaṇa
नारायणस्य:
and
:
सरसःof the lake
सरसः:
मानसस्यof Mānas(a) (Mānasarovara)
मानसस्य:
इहhere/in this context
इह:
दक्षिणेनto the south of
दक्षिणेन:
महाचलाःgreat mountains
महाचलाः:

Suta Goswami

S
Shiva
V
Vishnu
N
Narayana
M
Manasarovara

FAQs

It frames tīrtha-sevana (pilgrimage to sanctified regions) as a support for Śiva-bhakti: Rudra-kṣetras are presented as divine seats where devotion, vrata, and Liṅga-pūjā gain heightened efficacy.

By placing Rudra-kṣetras alongside those of Nārāyaṇa, the verse implies the non-contradiction of Pati (Śiva) with the cosmic order—Śiva-tattva pervades and sanctifies space, while accommodating Hari-Hara harmony without diminishing Śiva’s lordship.

Tīrtha-yātrā and kṣetra-vāsa (dwelling/observance in a sacred region) are highlighted as preparatory disciplines that purify the paśu (individual soul) from pāśa (bondage) and steady the mind for Śiva-upāsanā and Pāśupata-aligned practice.