दारुवनलीला—नीललोहितपरीक्षा, ब्रह्मोपदेशः, अतिथिधर्मः, संन्यासक्रमः
सूत उवाच तस्य तद्वचनं श्रुत्वा श्रुतिसारविदां वरः शिलादसूनुर्भगवान् प्राह किंचिद्भवं हसन्
sūta uvāca tasya tadvacanaṃ śrutvā śrutisāravidāṃ varaḥ śilādasūnurbhagavān prāha kiṃcidbhavaṃ hasan
သုတက ပြောသည်။ သူ၏စကားကို ကြားပြီးနောက်၊ ဝేద၏အနှစ်သာရကို သိမြင်သူတို့အနက် အထွတ်အထိပ်ဖြစ်သော သီလာဒါ၏ သားတော် မြတ်ဘုရားသည် နူးညံ့စွာ ပြုံး၍ မင်္ဂလာစိတ်ဖြင့် အနည်းငယ် ပြောကြား하였다။
Sūta
It introduces Śilāda’s son (traditionally Nandin/Nandikeśvara), a key Shaiva authority who embodies Śruti-sāra (Vedic essence) and becomes a primary transmitter of Shiva-bhakti and Linga-centered dharma.
Indirectly, it frames Shiva-tattva as auspicious (bhava/śiva) and grace-bearing: the enlightened devotee responds with serenity and gentle laughter, reflecting the Shaiva view that Pati (Shiva) is compassionate and uplifting rather than merely punitive.
No specific rite is stated in this line, but the setup points toward Pāśupata-oriented instruction and Linga-upāsanā transmitted by a Śruti-sāra-vid (one grounded in Vedic meaning) rather than mere external ritualism.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Linga Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.