ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्
शिवो नो भव सर्वत्र यो ऽसि सो ऽसि नमो ऽस्तु ते सूत उवाच य इदं कीर्तयेद्भक्त्या ब्रह्मनारायणस्तवम्
śivo no bhava sarvatra yo 'si so 'si namo 'stu te sūta uvāca ya idaṃ kīrtayedbhaktyā brahmanārāyaṇastavam
ကျွန်ုပ်တို့အပေါ် အရပ်ရပ်တွင် မင်္ဂလာဖြစ်စေတော်မူပါ၊ အရှင်ရှီဝ။ သင်သည် အမှန်တကယ် မည်သို့ဖြစ်သနည်း—ထိုသို့ပင် ဖြစ်တော်မူ၏; သင့်အား နမස්ကာရပါ၏။ စူတာက ပြောသည်—ဗြဟ္မာနှင့် နာရာယဏကို ချီးမွမ်းသော ဤစတဝမ်ကို ဘက္တိဖြင့် ရွတ်ဆိုသူသည်၊ ပာရှု (ချည်နှောင်ခံဝိညာဉ်) ကို ပာရှ (ချည်နှောင်မှု) လျော့ပါးစေကာ ပတိ (အရှင်) ထံသို့ ဦးတည်စေသော ကရုဏာကို ရရှိမည်။
Suta (narrator; with the preceding hemistich functioning as a concluding salutation within the stava)