Previous Verse
Next Verse

Shloka 33

ब्रह्मनारायणस्तवः — शिवस्य प्रभवत्व-प्रतिपादनम्

अहिंसायाप्रलोभाय पशुमन्त्रौषधाय च नमः पुष्टिप्रदानाय सुशीलाय सुशीलिने

ahiṃsāyāpralobhāya paśumantrauṣadhāya ca namaḥ puṣṭipradānāya suśīlāya suśīline

အဟിംသာ (အကြမ်းမဖက်မှု) နှင့် လောဘကင်းခြင်းတော်မူသော သီဝအား နမောတော်တင်ပါ၏။ ပသု (ဘဝရှိသတ္တဝါ) များအတွက် မန္တရနှင့် ဆေးမြက်အဖြစ် ကုသပေးတော်မူသော အရှင်အား နမောတော်တင်ပါ၏။ အာဟာရပြည့်ဝမှုနှင့် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှုကို ပေးသနားတော်မူသော အရှင်၊ သီလကောင်းမြတ်၍ အခြားသူတို့၌လည်း သီလကောင်းမြတ်မှုကို တည်စေတော်မူသော အရှင်အား နမောတော်တင်ပါ၏။

अहिंसाय (ahiṃsāya)to/unto Non-violence (as a divine principle)
अहिंसाय (ahiṃsāya):
अप्रलोभाय (apralobhāya)to the one free from greed/temptation
अप्रलोभाय (apralobhāya):
पशु (paśu)bound soul/embodied being
पशु (paśu):
मन्त्र (mantra)sacred formula/power of sound
मन्त्र (mantra):
औषधाय (auṣadhāya)as medicine/healing herb
औषधाय (auṣadhāya):
च (ca)and
च (ca):
नमः (namaḥ)salutation
नमः (namaḥ):
पुष्टिप्रदानाय (puṣṭi-pradānāya)to the giver of nourishment, strength, prosperity
पुष्टिप्रदानाय (puṣṭi-pradānāya):
सुशीलाय (suśīlāya)to the virtuous, well-conducted one
सुशीलाय (suśīlāya):
सुशीलिने (suśīline)to the one endowed with good character / the ennobler
सुशीलिने (suśīline):

Suta Goswami (narrating a Shiva-stuti within the Linga Purana discourse)