Shloka 15

Tila–Darbha–Maṇḍala in Aūrdhvadaihika: Protection, Eligibility, and the Merit of Salt-Dāna

मम स्वेदसमुद्भूतास्तिलास्तार्क्ष्य पवित्रकाः / असुरा दानवा दैत्यास्तृप्यन्ति तिलदानतः

mama svedasamudbhūtāstilāstārkṣya pavitrakāḥ / asurā dānavā daityāstṛpyanti tiladānataḥ

အို တာရ္က္ရှျ (ဂရုဍ) ရေစေ့(တီလ) များသည် သန့်စင်စေသောအရာဖြစ်၍ ငါ၏ချွေးမှ ပေါက်ဖွားလာသည်။ တီလလှူဒါန်းခြင်းကြောင့် အဆုရ၊ ဒာနဝ၊ ဒိုင်တျ တို့တောင် စိတ်ကျေနပ်ကြသည်။

mamamy/of me
mama:
Sambandha (सम्बन्ध/Possessor)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सर्वनाम
sveda-samudbhūtāḥarisen from sweat
sveda-samudbhūtāḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootsveda (प्रातिपदिक) + samud+bhū (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP) ‘samudbhūta’, पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; तत्पुरुषः (sveda-‘sweat’ + samudbhūta-‘arisen from’)
tilāḥsesame seeds
tilāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Roottila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tārkṣyaO Tārkṣya (Garuda)
tārkṣya:
Sambodhana (सम्बोधन/Address)
TypeNoun
Roottārkṣya (प्रातिपदिक)
Formसम्बोधन (Vocative), एकवचन; पुंलिङ्ग (Garuda)
pavitrakāḥpurifying/sacred
pavitrakāḥ:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootpavitraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; विशेषण
asurāḥAsuras
asurāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootasura (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
dānavāḥDānavas
dānavāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdānava (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
daityāḥDaityas
daityāḥ:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootdaitya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
tṛpyantiare satisfied
tṛpyanti:
Kriya (क्रिया/Predicate)
TypeVerb
Roottṛp (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; परस्मैपद
tila-dānataḥfrom/because of sesame-giving
tila-dānataḥ:
Hetu (हेतु/Cause)
TypeIndeclinable
Roottila (प्रातिपदिक) + dāna (प्रातिपदिक) + tas (तसिल्-प्रत्यय)
Formतसिलन्त-अव्यय (ablatival adverb) ‘-तः’; तत्पुरुष-आधारः (tila-dāna ‘gift of sesame’)

Lord Vishnu (addressing Garuda/Tarkshya)

Concept: Sesame is intrinsically purifying and powerful in dāna; its offering can satisfy even non-divine beings (asuras, dānavas, daityas).

Vedantic Theme: Dravya-śuddhi and devatā-tarpaṇa through prescribed substances; ritual efficacy grounded in sacred provenance and śraddhā.

Application: Use sesame in offerings and charity—especially in rites of purification, appeasement, and ancestral contexts—performed with faith and proper intention.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Type: ritual context (dāna/śrāddha offering space)

Related Themes: Garuda Purana passages extolling tila in śrāddha, tarpaṇa, and dāna; Garuda Purana lists of purifying substances and their mythic origins

G
Garuda (Tarkshya)
A
Asuras
D
Danavas
D
Daityas

FAQs

This verse states that sesame is inherently purifying and that giving sesame has appeasing power—so strong that it can satisfy even hostile classes of beings—highlighting tila-dāna as a potent ritual charity in post-death rites.

By presenting sesame as a purifier linked to the divine, the verse implies that offerings or charity of tila during rites like śrāddha can create ritual purity and pacification, reducing obstructive influences during transitional (preta) conditions.

Perform sesame charity (tiladāna) or include sesame in śrāddha with a sincere intention of purification and welfare of beings, while cultivating generosity and restraint—core ethical supports for ritual efficacy.