Shloka 36

Varṇāśrama Dharma, Ethical Virtues, and Aṣṭāṅga-Yoga Culminating in ‘Ahaṃ Brahma’

षट्त्रिंशन्मात्रिकः श्रेष्ठः प्रत्याहारश्च रोधनम् / ब्रह्मात्मचिन्ता ध्यानं स्याद्धारणा मनसो धृतिः

ṣaṭtriṃśanmātrikaḥ śreṣṭhaḥ pratyāhāraśca rodhanam / brahmātmacintā dhyānaṃ syāddhāraṇā manaso dhṛtiḥ

တတ္တဝါ ၃၆ ပါးအပေါ် အခြေခံသော စည်းကမ်းကျင့်စဉ်သည် အထူးမြတ်သည်။ အာရုံများကို ပြန်လည်ဆုတ်ခွာခြင်းကို ပရတ္ယာဟာရ (pratyāhāra) ဟုခေါ်၍ ထိန်းချုပ်ခြင်းဟုလည်း ဆိုသည်။ ဘြဟ္မန်နှင့် အတ္တကို စိတ်ဖြင့် ဆင်ခြင်ခြင်းသည် ဓျာန (dhyāna) ဖြစ်သည်။ ဓာရဏာ (dhāraṇā) သည် စိတ်ကို တည်ငြိမ်စွာ ထိန်းထားခြင်း ဖြစ်သည်။

ṣaṭtriṃśat-mātrikaḥhaving thirty-six units
ṣaṭtriṃśat-mātrikaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootṣaṭtriṃśat (संख्या) + mātrika (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षट्त्रिंशन्मात्रिक- इति षष्ठी-तत्पुरुषः (having thirty-six measures/units)
śreṣṭhaḥexcellent, best
śreṣṭhaḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
pratyāhāraḥwithdrawal (of senses), pratyāhāra
pratyāhāraḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpraty-ā-√hṛ (धातु) → pratyāhāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
rodhanamrestraint, blocking
rodhanam:
Pradhāna-vākya-predicative (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Root√rudh (धातु) → rodhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as predicate-noun with pratyāhāraḥ
brahma-ātma-cintācontemplation on Brahman as Self
brahma-ātma-cintā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक) + ātman (प्रातिपदिक) + cintā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (contemplation of Brahman as the Self)
dhyānammeditation
dhyānam:
Pradhāna-vākya-predicative (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Root√dhyai (धातु) → dhyāna (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; here as predicate-noun
syātwould be / is (to be)
syāt:
Kriyā (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; ‘may be/is said to be’
dhāraṇāconcentration, holding
dhāraṇā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Root√dhṛ (धातु) → dhāraṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
manasaḥof the mind
manasaḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootmanas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
dhṛtiḥsteadiness, firmness
dhṛtiḥ:
Pradhāna-vākya-predicative (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Root√dhṛ (धातु) → dhṛti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; predicate-noun to dhāraṇā

Lord Vishnu (teaching Garuda)

Concept: Yoga of restraint and inner concentration: pratyāhāra (sense-withdrawal), dhyāna (Brahma-ātma-cintā), dhāraṇā (mind held steady).

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi and ekāgratā as proximate means (sādhana) for ātma-jñāna; movement from indriya-vṛtti to brahma-vṛtti.

Application: Daily practice sequence: reduce sensory input, apply conscious restraint, set a single Brahman/Ātman contemplation, then hold attention without drift (timed dhāraṇā).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.49.37-40 (samādhi as ‘ahaṃ brahma’ and nondual realization)

B
Brahman
A
Atman

FAQs

This verse defines pratyāhāra as withdrawing and restraining the senses, presenting it as a foundational inner discipline for higher meditation and mental steadiness.

By emphasizing restraint, meditation on Brahman/Ātman, and concentration, it points to purification of the mind as the route toward liberation, rather than mere external action.

Reduce sensory distractions (pratyāhāra), practice daily self-inquiry or contemplation (dhyāna), and train focused attention (dhāraṇā) to build mental steadiness (dhṛti).