Shloka 30

Mahāyoga: Detachment from ‘I/Mine’, Aṣṭāṅga Practice, Oṁkāra and Aham-Brahmāsmi Contemplation

अहं ब्रह्म परं ज्योतिर्जिह्वाघ्राणविवर्जितम् / अहं ब्रह्म परं ज्योतिः प्राणापानविवर्जितम्

ahaṃ brahma paraṃ jyotirjihvāghrāṇavivarjitam / ahaṃ brahma paraṃ jyotiḥ prāṇāpānavivarjitam

ငါသည် ဘြဟ္မန်—အမြင့်မြတ်သော အလင်း—လျှာနှင့် အနံ့ (အာရုံအင်္ဂါ) တို့မှ ကင်းလွတ်၏။ ငါသည် ဘြဟ္မန်—အမြင့်မြတ်သော အလင်း—ပရာဏနှင့် အပာဏ (အသက်ရှူသက်ဝင်) တို့မှ ကင်းလွတ်၏။

अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचन, प्रथमा/द्वितीया
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Samānādhikaraṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
ज्योतिःlight
ज्योतिः:
Samānādhikaraṇa
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जिह्वाघ्राणविवर्जितम्devoid of tongue and nose
जिह्वाघ्राणविवर्जितम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootजिह्वा (प्रातिपदिक) + घ्राण (प्रातिपदिक) + विवर्जित (वर्ज् धातु, क्त; कृदन्त)
Formसमास: जिह्वा+घ्राण (द्वन्द्व) → जिह्वाघ्राण; ततः तृतीया-तत्पुरुषार्थक विशेषण: (जिह्वाघ्राणेन) विवर्जितम्; क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
अहम्I
अहम्:
Karta
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; एकवचन, प्रथमा/द्वितीया
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Samānādhikaraṇa
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
परम्supreme
परम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; विशेषण
ज्योतिःlight
ज्योतिः:
Samānādhikaraṇa
TypeNoun
Rootज्योतिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
प्राणापानविवर्जितम्devoid of prāṇa and apāna (vital airs)
प्राणापानविवर्जितम्:
Viśeṣaṇa
TypeAdjective
Rootप्राण (प्रातिपदिक) + अपान (प्रातिपदिक) + विवर्जित (वर्ज् धातु, क्त; कृदन्त)
Formसमास: प्राण+अपान (द्वन्द्व) → प्राणापान; ततः तृतीया-तत्पुरुषार्थक विशेषण: (प्राणापानेन) विवर्जितम्; क्त-प्रत्ययान्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra in an instructive context)

Concept: Brahman is beyond tongue/smell (sensory apparatus) and beyond prana-apana (vital functions); the Self is not the life-breath.

Vedantic Theme: Prana as anatman; sakshi-chaitanya (witness consciousness) independent of physiological processes; liberation not contingent on breath.

Application: In pranayama or breath awareness, distinguish the observer from breath; use the mantra-like assertion to prevent fear when breath changes (illness, aging, dying).

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.226.26-29 (culminating negations leading to prana-transcendence)

B
Brahman
P
Prāṇa
A
Apāna

FAQs

This verse frames liberation as realizing the Self as Brahman—pure consciousness—described as the highest light that is not dependent on bodily senses or physiological life-functions.

By stating that the highest reality is beyond prāṇa-apāna and sensory organs, it contrasts the perishable subtle-body processes involved in post-death travel with the liberated state that transcends them.

Use the teaching as a contemplation in meditation: detach identity from sensory cravings and breath-based agitation, and cultivate steadiness by reflecting, 'I am not merely the body; I am the light of awareness.'