Shloka 39

Navavyūha-pūjāvidhi: Bhūta-śuddhi, Nyāsa, Yogapīṭha, Maṇḍala-racanā, Mudrā-prayoga

घं ढं भं हं भवेच्छ्रीश्च गं जं वं शं च पुष्टिका / घं वं च वनमाला स्याच्छ्री वत्सं दं सं भवेत्

ghaṃ ḍhaṃ bhaṃ haṃ bhavecchrīśca gaṃ jaṃ vaṃ śaṃ ca puṣṭikā / ghaṃ vaṃ ca vanamālā syācchrī vatsaṃ daṃ saṃ bhavet

‘ghaṃ, ḍhaṃ, bhaṃ, haṃ’ သည် သရီ (လက္ခမီ) ဖြစ်လာသည်။ ‘gaṃ, jaṃ, vaṃ, śaṃ’ သည် ပုဋ္ဌိကာ (အာဟာရပေးသော စည်းစိမ်) ဖြစ်လာသည်။ ‘ghaṃ, vaṃ’ သည် ဝနမာလာ (တောပန်းကုံး) ဖြစ်ပြီး ‘daṃ, saṃ’ သည် သရီဝတ္စ (Śrīvatsa အမှတ်တံဆိပ်) ဖြစ်လာသည်။

घंghaṃ
घं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootघं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
ढंḍhaṃ
ढं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootढं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
भंbhaṃ
भं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootभं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
हंhaṃ
हं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootहं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
भवेत्may be/becomes
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
श्रीःŚrī (Lakṣmī/prosperity)
श्रीः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
गंgaṃ
गं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootगं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
जंjaṃ
जं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootजं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
वंvaṃ
वं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootवं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
शंśaṃ
शं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootशं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
पुष्टिकाPuṣṭikā (nourishment/personified)
पुष्टिका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुष्टिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
घंghaṃ
घं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootघं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
वंvaṃ
वं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootवं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
and
:
Sambandha/Connector (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
वनमालाVanamālā (forest-garland)
वनमाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवन + माला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (वनस्य माला = garland of the forest)
स्यात्may be/is to be
स्यात्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
श्रीवत्सम्Śrīvatsa (mark)
श्रीवत्सम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्री + वत्स (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (श्रियाः वत्सः/चिह्नम् = Śrīvatsa mark)
दंdaṃ
दं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootदं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
संsaṃ
सं:
Sambandha (मन्त्रांश)
TypeIndeclinable
Rootसं (अव्यय/बीजाक्षर)
Formबीजाक्षर-अव्यय
भवेत्may be/becomes
भवेत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vainateya, within a nyāsa-mantra exposition)

Concept: Auspiciousness (śrī) and nourishment (puṣṭi) are integral to Viṣṇu’s presence; sacred marks and garlands are not mere ornaments but theological signs encoded in mantra.

Vedantic Theme: Śrī as inseparable śakti of Nārāyaṇa; auspicious attributes as supports for upāsanā and inner alignment.

Application: In pūjā or meditation, visualize Śrīvatsa on the chest and Vanamālā garland; invoke Śrī and Puṣṭikā for sattvic prosperity—ethical abundance aligned with devotion.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.11.38 (weapon/attendant bīja-mappings); Garuda Purana 1.11.36 (Nārāyaṇa/Viṣṇu invocations)

Ś
Śrī (Lakṣmī)
P
Puṣṭikā
V
Vanamālā
Ś
Śrīvatsa
V
Viṣṇu (implied)

FAQs

This verse shows how specific bīja-syllables are ritually assigned to divine attributes of Viṣṇu—Śrī, Puṣṭikā, Vanamālā, and Śrīvatsa—so worship becomes an internalized visualization and consecration of the body-mind.

Although the Garuda Purana is famous for afterlife teachings, it also preserves practical Vaiṣṇava ritual science; here it details symbolic correspondences used in worship to cultivate auspiciousness, prosperity, and devotion.

Use it as a contemplative guide: while reciting or meditating on Viṣṇu, mentally associate auspiciousness (Śrī), nourishment (Puṣṭikā), and sacred insignia (Vanamālā, Śrīvatsa) with the Lord’s form to steady attention and devotion.