Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
प्रचण्डेन प्रभावेण दीप्यमान इवात्मनि / स पस्पर्श नियुद्धाय खड्गमुग्रविलोचनः / कुटिलाक्षं निकटगं बभाषे पृतनापतिम्
pracaṇḍena prabhāveṇa dīpyamāna ivātmani / sa pasparśa niyuddhāya khaḍgamugravilocanaḥ / kuṭilākṣaṃ nikaṭagaṃ babhāṣe pṛtanāpatim
ပြင်းထန်သောအာနုဘော်ကြောင့် မိမိအတွင်း၌ မီးလောင်သကဲ့သို့ တောက်ပနေ၏။ အုဂ္ရဝိလိုစနသည် စစ်တိုက်ရန် ဓားကို ကိုင်ထိကာ အနီးရှိ ကုဋိလာက္ṣကို စစ်တပ်ခေါင်းဆောင်အဖြစ် ခေါ်၍ ပြောဆို하였다။