Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
ततस्ते पर्यगृह्णंस्तु नदीक्षेत्राणि पर्वतान् / वृक्षगुल्मौषधीश्चैव प्रसह्य तु यथाबलम्
tataste paryagṛhṇaṃstu nadīkṣetrāṇi parvatān / vṛkṣagulmauṣadhīścaiva prasahya tu yathābalam
ထို့နောက် သူတို့သည် မြစ်များ၊ လယ်ကွင်းများနှင့် တောင်တန်းများကို ဝိုင်းရံ၍ သိမ်းပိုက်ကြသည်။ ထို့ပြင် သစ်ပင်များ၊ ချုံပင်များနှင့် ဆေးဖက်ဝင်အပင်များကိုလည်း မိမိတို့၏ အင်အားအတိုင်း အတင်းအကျပ် လုယူကြသည်။