Varāha-uddhāraṇa and the Re-constitution of Bhū-maṇḍala
Earth after Pralaya
निषिक्ता यत्र यत्रासंस्तत्रतत्राचलो ऽभवत् / स्कन्धाचलत्वादचलाः पर्वभिः पर्वताः स्मृताः
niṣiktā yatra yatrāsaṃstatratatrācalo 'bhavat / skandhācalatvādacalāḥ parvabhiḥ parvatāḥ smṛtāḥ
ဘယ်နေရာဘယ်နေရာတွင် ထည့်သွင်းချထားသနည်း၊ ထိုနေရာထိုနေရာတွင် မလှုပ်မရှားသော အချလ (တောင်) ဖြစ်ပေါ်လာ၏။ စကန္ဓကဲ့သို့ တည်ငြိမ်သဖြင့် ‘အချလ’ ဟုခေါ်ပြီး၊ အဆစ်အပိုင်း (parva) များရှိသဖြင့် ‘ပရဝတ’ ဟုလည်း မှတ်သားကြသည်။