Viṣṇu-māhātmya-varṇana & Vamśa-prasaṅga
Genealogical Continuation
न मया सादितस्तात बलवांस्तद्विधः क्वचित् / त्र्यंबकं वहता देवं यतो जातो ऽस्मि भूतले
na mayā sāditastāta balavāṃstadvidhaḥ kvacit / tryaṃbakaṃ vahatā devaṃ yato jāto 'smi bhūtale
အဖေတော်၊ ငါ့အား အဲဒီလို အင်အားကြီးသူ သို့မဟုတ် ထိုမျိုးတူသူက မည်သည့်အခါမျှ မအနိုင်ယူနိုင်ခဲ့ပါ; အကြောင်းမှာ ငါသည် မြေပြင်ပေါ်တွင် တြျမ်ဗက (Tryambaka) နတ်ကို သယ်ဆောင်သူထံမှ မွေးဖွားလာသောကြောင့် ဖြစ်သည်။