Vṛṣṇivaṃśa–Anukīrtana (Enumeration of the Vṛṣṇi Lineage) — Questions on Viṣṇu’s Human Descent
तदा तां प्रोक्ष्य शीताभिरद्भिर्जीवेति सो ऽब्रवीत् / ततस्तां सर्वभूतानां दृष्ट्वा सुप्तोत्थितामिव
tadā tāṃ prokṣya śītābhiradbhirjīveti so 'bravīt / tatastāṃ sarvabhūtānāṃ dṛṣṭvā suptotthitāmiva
ထို့နောက် သူသည် အေးမြသောရေကို ပက်ဖျန်း၍ “အသက်ရှင်ထပါ” ဟု ဆို၏။ ထို့နောက် သတ္တဝါအားလုံးက သူမကို အိပ်ရာမှ နိုးထလာသကဲ့သို့ မြင်၍ အံ့ဩကြ၏။