सगरचरिते सागराविनाशः
The Quelling of the Ocean-Destruction Episode in the Sagara Narrative
तच्छ्रत्वा वचन तस्य नारदस्य नृपोत्तमः / दुःखशोकपरातात्मा दध्यौ चिरमुदारधीः
tacchratvā vacana tasya nāradasya nṛpottamaḥ / duḥkhaśokaparātātmā dadhyau ciramudāradhīḥ
နာရဒ၏ စကားကို ကြားသိပြီးနောက် အမြတ်ဆုံး မင်းသည် ဝမ်းနည်းခြင်းနှင့် စိုးရိမ်ခြင်းတို့ကြောင့် စိတ်လှုပ်ရှားကာ မြင့်မြတ်သော ဉာဏ်ဖြင့် အချိန်ကြာကြာ တရားသဘောကို စဉ်းစားနေ하였다။