सगरस्यौर्वाश्रमगमनम्
Sagara’s Journey to Aurva’s Hermitage
एवंविधा तपःशक्तिर्लोकविस्मयदायिनी / न क्वापि दृश्यते ब्रह्मंस्त्वामृते भुवि दुर्लभा
evaṃvidhā tapaḥśaktirlokavismayadāyinī / na kvāpi dṛśyate brahmaṃstvāmṛte bhuvi durlabhā
ဤသို့သော တပဿာအင်အားသည် လောကကို အံ့ဩစေ၏။ အို ဘြဟ္မန်၊ သင်မရှိလျှင် မြေပြင်ပေါ်၌ အလွန်ရှားပါး၍ မည်သည့်နေရာတွင်မျှ မမြင်ရ။