Bhārgava Rāma at Māhiṣmatī: Narmadā-stuti and the Challenge to Kārttavīryārjuna
अङ्गहीनं ददर्शासौ नरं दुःशितमानसम् / गोधां च शशकं शल्यं रिक्तकुम्भं सरीमृपम्
aṅgahīnaṃ dadarśāsau naraṃ duḥśitamānasam / godhāṃ ca śaśakaṃ śalyaṃ riktakumbhaṃ sarīmṛpam
သူသည် ကိုယ်အင်္ဂါချို့တဲ့၍ စိတ်နှလုံးမသန့်သော လူတစ်ဦးကို မြင်၏; ထို့ပြင် ဂိုဓာ (လိပ်ပြာ/အိမ်မြှောင်ကြီး), ယုန်, ရှလျ (မြှား/ဆူး), အိုးအလွတ်နှင့် ရေတွင်းနေ သတ္တဝါကိုလည်း မြင်၏။