Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
एकविंशतिवारं हि भृशं दुःखपरीतया / त्रिः सप्तकृत्वो निःक्षत्रां करिष्ये पृथिवीमिमाम्
ekaviṃśativāraṃ hi bhṛśaṃ duḥkhaparītayā / triḥ saptakṛtvo niḥkṣatrāṃ kariṣye pṛthivīmimām
...နှစ်ဆယ့်တစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ပြင်းစွာသော ဝမ်းနည်းပူဆွေးခြင်းဖြင့် လွှမ်းမိုးလျက်။ ငါသည် ဤမြေကြီးကို နှစ်ဆယ့်တစ်ကြိမ်တိုင်တိုင် ခတ္တိယမျိုးနွယ်တို့မှ ကင်းစင်စေအံ့'။