Reṇukā-vilāpa and the Aftermath of Jamadagni’s Slaying (अर्जुनोपाख्यान-प्रसङ्गः)
भर्तृशोकपरिताङ्गी रेणुकापि दृढव्रता / पुत्रान्सर्वान्समाहूय त्विदं वचनमब्रवीत्
bhartṛśokaparitāṅgī reṇukāpi dṛḍhavratā / putrānsarvānsamāhūya tvidaṃ vacanamabravīt
ခင်ပွန်း၏ ဝမ်းနည်းခြင်းကြောင့် စိတ်မောနေသော တည်ကြည်သော ဝရတရှိသည့် ရေဏုကာသည် သားအားလုံးကို ခေါ်စု၍ ဤစကားကို ပြော하였다။