Rāja-prabodhana and Prātaḥ-kṛtya
Awakening of the King and Morning Observances
तपोधन बलः शान्तः प्रीतिमान्स नृप त्वयि / तस्मात्ते सर्वथा धेनुं याचितः संप्रदास्यति
tapodhana balaḥ śāntaḥ prītimānsa nṛpa tvayi / tasmātte sarvathā dhenuṃ yācitaḥ saṃpradāsyati
အို မင်းကြီး၊ သူသည် တပဓန (တပဿာကြွယ်ဝသူ) ဖြစ်၍ အားကောင်း၊ ငြိမ်းချမ်းပြီး မင်းကြီးအပေါ် ချစ်ခင်သူဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် မင်းကြီးတောင်းဆိုလျှင် ထိုဓေနုကို မလွဲမသွေ ပေးအပ်မည်။