Rāma’s Inquiry into the Hidden Identity of the Radiant Stranger
Dialogue Frame
शरणं भव मे शर्व त्वद्भक्तस्य जगत्पते / भूयो ऽनन्याश्रयाणां तु त्वमेव हि परायणम्
śaraṇaṃ bhava me śarva tvadbhaktasya jagatpate / bhūyo 'nanyāśrayāṇāṃ tu tvameva hi parāyaṇam
ဟေ ရှර්ဝ၊ လောက၏ အရှင်! ကျွန်ုပ်သည် သင်၏ ဘက္တ ဖြစ်သည်; ကျွန်ုပ်အတွက် ခိုလှုံရာ ဖြစ်ပါ။ အခြားခိုလှုံရာမရှိသူတို့အတွက် သင်တစ်ပါးတည်းသာ အမြင့်ဆုံး အားကိုးရာ ဖြစ်သည်။