Naraka-varṇana: The Hellish Planets and the Karmic Logic of Punishment
यस्त्विह वा अनृतं वदति साक्ष्ये द्रव्यविनिमये दाने वा कथञ्चित्स वै प्रेत्य नरकेऽवीचिमत्यध:शिरा निरवकाशे योजनशतोच्छ्रायाद् गिरिमूर्ध्न: सम्पात्यते यत्र जलमिव स्थलमश्मपृष्ठमवभासते तदवीचिमत्तिलशो विशीर्यमाणशरीरो न म्रियमाण: पुनरारोपितो निपतति ॥ २८ ॥
yas tv iha vā anṛtaṁ vadati sākṣye dravya-vinimaye dāne vā kathañcit sa vai pretya narake ’vīcimaty adhaḥ-śirā niravakāśe yojana-śatocchrāyād giri-mūrdhnaḥ sampātyate yatra jalam iva sthalam aśma-pṛṣṭham avabhāsate tad avīcimat tilaśo viśīryamāṇa-śarīro na mriyamāṇaḥ punar āropito nipatati.
မမှန်မကန် သက်သေခံသူ၊ စီးပွားရေးနှင့် အလှူဒါနတို့တွင် လိမ်လည်သူသည် အဝီစိမတ် ငရဲသို့ ကျရောက်ရ၏။ ယူဇနာ တစ်ရာ (မိုင် ၈၀၀) မြင့်သော တောင်ထိပ်မှ ပစ်ချခံရပြီး ကျောက်ဖျာပေါ်သို့ ကျကာ ခန္ဓာကိုယ် အစိတ်စိတ်အမွှာမွှာ ကွဲကြေသော်လည်း မသေဘဲ ဆက်လက်၍ အပြစ်ဒဏ် ခံရလေသည်။