The Yadu–Vṛṣṇi–Andhaka Genealogies and the Purpose of Kṛṣṇa’s Advent
मिश्रकेश्यामप्सरसि वृकादीन् वत्सकस्तथा । तक्षपुष्करशालादीन् दुर्वाक्ष्यां वृक आदधे ॥ ४३ ॥
miśrakeśyām apsarasi vṛkādīn vatsakas tathā takṣa-puṣkara-śālādīn durvākṣyāṁ vṛka ādadhe
ထို့နောက် ဘုရင် Vatsaka သည် အပ္စရာ Miśrakeśī မယား၏ ဝမ်းမှ Vṛka စသည့် သားများကို မွေးဖွားစေ하였다။ Vṛka သည် မယား Durvākṣī မှ Takṣa၊ Puṣkara၊ Śāla စသည့် သားများကို ရရှိ하였다။
It states that from the Apsarā Miśrakeśī, Vatsaka had sons beginning with Vṛka.
Śukadeva Gosvāmī is narrating these dynastic details to King Parīkṣit as part of the lineage accounts in Canto 9.
They train the reader to honor sacred history, remember the continuity of dharma through generations, and cultivate attentiveness to the Lord’s unfolding plan across time.