Purūravā’s Song of Renunciation and the Glory of Sādhu-saṅga
कुतस्तस्यानुभाव: स्यात् तेज ईशत्वमेव वा । योऽन्वगच्छंस्त्रियं यान्तीं खरवत् पादताडित: ॥ ११ ॥
kutas tasyānubhāvaḥ syāt teja īśatvam eva vā yo ’nvagacchaṁ striyaṁ yāntīṁ khara-vat pāda-tāḍitaḥ
ကျွန်ုပ်၏ သြဇာ၊ တန်ခိုး၊ အာဏာပိုင်မှုတို့ ဘယ်မှာလဲ? ကျွန်ုပ်ကို စွန့်ခွာသွားသော မိန်းမနောက်ကို မိန်းကောင်မြည်းက မျက်နှာကို ကန်သလို ကန်ခံရသော မြည်းတစ်ကောင်လို လိုက်ပြေးခဲ့သည်။
This verse teaches that a person who helplessly chases sense pleasure—especially sexual desire—cannot possess true tejas (inner brilliance), anubhava (real influence), or īśatva (self-mastery), because he is driven rather than self-governed.
In His final instructions (Uddhava Gītā), Kṛṣṇa emphasizes renunciation and inner discipline; He warns Uddhava that uncontrolled attraction degrades one’s dignity and spiritual authority, making one behave like a burdened animal.
Practice self-regulation: avoid triggers that inflame lust, keep uplifting association, engage the mind in bhakti (hearing/chanting), and cultivate respectful, dharmic relationships—so mastery of the senses replaces compulsive chasing.