Next Verse

Shloka 1

Sādhu-saṅga, the Gopīs’ Prema, and the Veda’s Culmination in Exclusive Surrender

श्रीभगवानुवाच न रोधयति मां योगो न साङ्ख्यं धर्म एव च । न स्वाध्यायस्तपस्त्यागो नेष्टापूर्तं न दक्षिणा ॥ १ ॥ व्रतानि यज्ञश्छन्दांसि तीर्थानि नियमा यमा: । यथावरुन्धे सत्सङ्ग: सर्वसङ्गापहो हि माम् ॥ २ ॥

śrī-bhagavān uvāca na rodhayati māṁ yogo na sāṅkhyaṁ dharma eva ca na svādhyāyas tapas tyāgo neṣṭā-pūrtaṁ na dakṣiṇā

အရှင်ဘုရားက မိန့်တော်မူသည်—အို ဥဒ္ဓဝ၊ ယောဂ၊ စာင်ခယ၊ သာမန်ဓမ္မကျင့်စဉ်များ၊ ဝေဒစာဖတ်ခြင်း၊ တပဿ၊ စွန့်လွှတ်ခြင်း၊ အိဿ္ဋာပူရ္တ၊ ဒါနနှင့် ဒက္ခိဏာတို့ဖြင့် ငါ မဝန်ခံမိ။ ဝရတ၊ ယဇ္ဉ၊ ဝေဒမန္တရ၊ တီရ္ထယాత్రာ၊ ယမ-နိယမတို့ဖြင့်လည်း မဟုတ်။ သို့သော် ငါ့၏ သန့်ရှင်းသော ဘက္တများနှင့် စတ်သင်္ဂ—အာသက်တမှုအားလုံးကို ဖယ်ရှားပေးသော အဖော်ပြုမှု—အဲဒါက ငါ့ကို ဘက္တ၏ အာဏာအောက်သို့ ယူဆောင်လာသည်။

śrī-bhagavānthe Blessed Lord
śrī-bhagavān:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī-bhagavat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट्, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन, परस्मैपद
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध (negation)
rodhayatirestrains/controls
rodhayati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootrudh (धातु; causative √rudh → rodhaya)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रत्यय (causative)
māmMe
mām:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, द्वितीया, एकवचन
yogaḥyoga
yogaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
sāṅkhyamSāṅkhya (analysis/knowledge)
sāṅkhyam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsāṅkhya (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (or द्वितीया) एकवचन; here as subject with rodhayati (neuter nominative)
dharmaḥduty/religion
dharmaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
evaindeed/alone
eva:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (only/indeed)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (and)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
svādhyāyaḥscriptural study
svādhyāyaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsvādhyāya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
tapaḥausterity
tapaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottapas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (or द्वितीया) एकवचन; here as subject (neuter nominative)
tyāgaḥrenunciation
tyāgaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottyāga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
iṣṭa-pūrtamrituals and public charities
iṣṭa-pūrtam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootiṣṭa-pūrta (प्रातिपदिक: iṣṭa + pūrta)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (or द्वितीया) एकवचन; द्वन्द्व-समास (sacrifices and charitable works)
nanot
na:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध
dakṣiṇāpriestly fee/gift
dakṣiṇā:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdakṣiṇā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन

The commentary of Śrīla Jīva Gosvāmī on these two verses can be summarized as follows. One may serve the devotees of the Lord by assisting them or by having their personal association. Association with pure devotees is sufficient for self-realization because one can learn everything about spiritual advancement from such devotees. With perfect knowledge one can achieve all that one desires, for the process of devotional service immediately brings the blessings of the Supreme Personality of Godhead. Pure devotional service is transcendental to the modes of nature, and therefore it appears mysterious to the souls conditioned by those modes.

K
Krishna

FAQs

It states that Krishna is not truly conquered merely by yoga, Sāṅkhya, formal dharma, Vedic study, austerity, renunciation, ritual piety, or donations.

Because external disciplines alone do not necessarily produce loving surrender; Krishna emphasizes inner devotion as the real means to attain Him.

Use practices like study, discipline, and charity as supports, but prioritize sincere devotion, humility, and a heart turned toward God rather than mere performance.