Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship
कृष्णनामाथ तद्भ्राता भविता पृथिवीपति: । श्रीशान्तकर्णस्तत्पुत्र: पौर्णमासस्तु तत्सुत: ॥ २१ ॥ लम्बोदरस्तु तत्पुत्रस्तस्माच्चिबिलको नृप: । मेघस्वातिश्चिबिलकादटमानस्तु तस्य च ॥ २२ ॥ अनिष्टकर्मा हालेयस्तलकस्तस्य चात्मज: । पुरीषभीरुस्तत्पुत्रस्ततो राजा सुनन्दन: ॥ २३ ॥ चकोरो बहवो यत्र शिवस्वातिररिन्दम: । तस्यापि गोमतीपुत्र: पुरीमान् भविता तत: ॥ २४ ॥ मेदशिरा: शिवस्कन्दो यज्ञश्रीस्तत्सुतस्तत: । विजयस्तत्सुतो भाव्यश्चन्द्रविज्ञ: सलोमधि: ॥ २५ ॥ एते त्रिंशन्नृपतयश्चत्वार्यब्दशतानि च । षट्पञ्चाशच्च पृथिवीं भोक्ष्यन्ति कुरुनन्दन ॥ २६ ॥
kṛṣṇa-nāmātha tad-bhrātā bhavitā pṛthivī-patiḥ śrī-śāntakarṇas tat-putraḥ paurṇamāsas tu tat-sutaḥ
ဘလီ၏ အစ်ကို ကృష్ణ အမည်ရှိသူသည် နောက်တစ်ပါး ကမ္ဘာမြေ၏ အရှင်ဖြစ်မည်။ သူ၏ သားမှာ သရီရှာန္တကර්ဏ၊ ထိုသူ၏ သားမှာ ပေါုර්ဏမာသ။ ပေါုර්ဏမာသ၏ သားမှာ လမ္ဗೋದရ၊ ထိုမှ စိဘိလက မင်းဖြစ်မည်။ စိဘိလကမှ မေဃသွာတိ၊ သူ၏ သားမှာ အဋမာန။ အဋမာန၏ သားမှာ အနိဋ္ဌကර්မာ၊ သူ၏ သားမှာ ဟာလေယ၊ သူ၏ သားမှာ တလက။ တလက၏ သားမှာ ပုရီးෂဘီရု၊ ထို့နောက် စုနန္ဒန မင်းဖြစ်မည်။ ထို့နောက် စကောရ နှင့် ‘ဗဟု’ အမည်ရှိ မင်းများစွာ ပေါ်မည်; ထိုတို့အနက် ရန်သူနှိမ်နင်းသူ ရှိဝသွာတိ ထင်ရှားမည်။ ရှိဝသွာတိ၏ သားမှာ ဂိုမတီ၊ ထို့နောက် ပုရီမာန်။ ပုရီမာန်၏ သားမှာ မေဒသိရာ၊ သူ၏ သားမှာ ရှိဝစ్కန္ဒ၊ သူ၏ သားမှာ ယဇ္ဉသရီ။ ယဇ္ဉသရီ၏ သားမှာ ဝိဇယ; ဝိဇယတွင် ချန္ဒြဝိဇ္ဉ နှင့် လိုမဓိ ဟူသော သားနှစ်ယောက် ရှိမည်။ ဟေ ကုရုနန္ဒန! ဤမင်း ၃၀ ပါးသည် စုစုပေါင်း ၄၅၆ နှစ် ကမ္ဘာမြေကို အုပ်စိုးမည်။