Brahmā Counsels the Demigods; Journey to Kailāsa; Śiva’s Tranquility and Brahmā’s Praise
पनसोदुम्बराश्वत्थप्लक्षन्यग्रोधहिङ्गुभि: । भूर्जैरोषधिभि: पूगै राजपूगैश्च जम्बुभि: ॥ १७ ॥
panasodumbarāśvattha- plakṣa-nyagrodha-hiṅgubhiḥ bhūrjair oṣadhibhiḥ pūgai rājapūgaiś ca jambubhiḥ
ကိုင်လာသတောင်ကို ပနသ (နံကာ)၊ ဥဒುಂಬရ၊ အရှွသ္ထ၊ ပ္လက္ရှ၊ နျဂ္ရောဓ၊ ဟင်ဂု ထွက်သော သစ်ပင်များ၊ ဘူရ္ဇပတ္တ (ဘူရ္ဇအခေါက်)၊ ဆေးဖက်ဝင်အပင်များ၊ ပူဂ (စုပာရီ)၊ ရာဇပူဂ၊ ဇမ္ဗု (ဂျမ်ဘူ/ဘယ်ရီ) စသည့် သစ်ပင်များကလည်း အလှဆင်ထားသည်။
This verse lists many sacred and useful trees and herbs used to cover and honor the subject of the rite, showing how Vedic culture integrates reverence for nature into yajña-related acts.
He is narrating the detailed scene surrounding Dakṣa’s sacrificial arena and its ritual actions, where specific plants and trees are mentioned as part of the ceremonial procedure.
It encourages a devotional, respectful relationship with nature—valuing trees, herbs, and healing plants as sacred resources to be protected and used responsibly.