अमात्यमूलाः सर्वारम्भाः जनपदस्य कर्मसिद्धयः स्वतः परतश्च योगक्षेमसाधनं व्यसनप्रतीकारः शून्यनिवेशोपचयौ दण्डकरानुग्रहश्चेति ॥ कZ_०८.१.२३ ॥
amātyamūlāḥ sarvārambhāḥ janapadasya karmasiddhayaḥ svataḥ parataś ca yogakṣema-sādhanaṃ vyasana-pratīkāraḥ śūnya-niveśa-upacayau daṇḍa-kara-anugrahaś ceti.
လုပ်ငန်းအစပြုမှုအားလုံးသည် အမတ်များကို အမြစ်ခံသည်—ကျေးလက်ဒေသရှိ လုပ်ငန်းများကို အောင်မြင်စေခြင်း; အတွင်းနှင့် အပြင် အကြောင်းရင်းများမှ ဖြစ်လာသော ကောင်းကျိုးနှင့် လုံခြုံရေးကို ထိန်းသိမ်းရရှိစေခြင်း; ဘေးအန္တရာယ်များကို တုံ့ပြန်တားဆီးခြင်း; လူမနေသေးသော မြေများကို နေရာချထား၍ ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်စေခြင်း; နှင့် ဒဏ်ခတ်မှု၊ အခွန်ကောက်ခံမှု၊ နိုင်ငံတော်၏ အထောက်အပံ့/အခွင့်အရေးပေးမှုတို့ကို စီမံခန့်ခွဲခြင်း။
A capable ministerial corps is the execution engine of the state—linking security, development, fiscal policy, and crisis response into coordinated administration.
As a combined objective: promoting prosperity (yoga) and ensuring protection/stability (kṣema), both internally and against external threats.