मन्त्रिणो हि व्यवहितमर्थं वृत्तमवृत्तं वा पृष्टा अनादरेण ब्रुवन्ति प्रकाशयन्ति वा ॥ कZ_०१.१५.२८ ॥
mantriṇo hi vyavahitam arthaṃ vṛttam avṛttaṃ vā pṛṣṭā anādareṇa bruvanti prakāśayanti vā
အကြောင်းမှာ မန္တရိများသည် အကွာအဝေးထား၍ (ဆိုလိုသည်မှာ လျှို့ဝှက်/အလှည့်ကျ သို့မဟုတ် အလယ်အလတ်ဖြင့်) ကိုင်တွယ်ထားသော ကိစ္စတစ်ရပ်အကြောင်း—ဖြစ်ပွားခဲ့သလား မဖြစ်ပွားခဲ့သလား—မေးမြန်းခံရလျှင် မလေးစားမမှု/မသတိကြောင့် ထိုအကြောင်းကို ပြောမိနိုင်သကဲ့သို့ ထုတ်ဖော်ပြောကြားသွားနိုင်သည်။
That ministers, when questioned, may carelessly reveal even confidential matters, regardless of whether the reported event is true or not.
A matter intentionally kept separated from general knowledge—handled indirectly, compartmentalized, or classified.