Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 24

सामन्तः पृष्ठतो वर्गः प्रतिवेशौ च पार्श्वयोः ॥ कZ_०७.१३.२४च्द् ॥

sāmantaḥ pṛṣṭhato vargaḥ prativeśau ca pārśvayoḥ

ထိုသုံးမျိုးမှာ—နောက်ဘက်ရှိ နယ်စပ်အုပ်ချုပ်သူ/အနီးအနားခေါင်းဆောင် (sāmanta)၊ နောက်ဘက်ရှိ အဖွဲ့အစည်း/မဟာမိတ်အစု (varga) နှင့် ဘေးဖက်နှစ်ဖက်ရှိ အနီးချင်းနှစ်နိုင်ငံ (prativeśa) တို့ဖြစ်သည်။

सामन्तःthe sāmanta (border/feudatory king)
सामन्तः:
TypeNoun
Rootसामन्त
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
पृष्ठतःfrom behind; at the rear
पृष्ठतः:
TypeIndeclinable (Adverbial)
Rootपृष्ठ
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्ययम् (ablatival adverb)
वर्गःthe troop-division (varga/unit)
वर्गः:
TypeNoun
Rootवर्ग
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-एकवचनम्
प्रतिवेशौthe two adjacent neighbors
प्रतिवेशौ:
TypeNoun
Rootप्रतिवेश
Formपुंलिङ्गः, प्रथमा-द्विवचनम्
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्ययम्
पार्श्वयोःon the two flanks/sides
पार्श्वयोः:
TypeNoun
Rootपार्श्व
Formनपुंसकलिङ्गम् (पार्श्व), सप्तमी-द्विवचनम् (स्थाने)
S
sāmanta
V
varga
P
prativeśa

FAQs

A rear sāmanta, a rear coalition (varga), and the pair of side neighbors (prativeśa) on the flanks.