Sutra 5

भिक्षुकवैदेहकौ मत्तोन्मत्तौ बलादापदि चातिसंनिकृष्टाः प्रवृत्तप्रवेशाश्चादण्ड्याः अन्यत्र प्रतिषेधात् ॥ कZ_०४.१३.०५ ॥

bhikṣukavaidehakau mattonmattau balādāpadi cātisaṃnikṛṣṭāḥ pravṛttapraveśāścādaṇḍyāḥ anyatra pratiṣedhāt

တောင်းစားသူများနှင့် လှည့်လည်သီလရှင်/တပည့် (vaidehaka) မူးယစ်သူ သို့မဟုတ် စိတ်မမှန်သူများ၊ အင်အားဖြင့် အတင်းအကျပ် ခိုင်းစေခံရသူများ၊ ဘေးအန္တရာယ်အရေးပေါ်အခြေအနေတွင် ဝင်ရောက်သူများ၊ အလွန်နီးကပ်မှုကြောင့် (ဥပမာ မှားဝင်ခြင်း/မဖြစ်မနေလိုအပ်ခြင်းကြောင့်) ဝင်ရောက်သူများကို ပြစ်ဒဏ်မချမှတ်ရ—သို့သော် ဝင်ရောက်ခြင်းကို ထင်ရှားစွာ တားမြစ်ထားခဲ့လျှင် မဟုတ်။

भिक्षुकbeggars
भिक्षुक:
TypeNoun
Rootभिक्ष्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन (समुच्चित-गणना)
वैदेहकौthe two Vaidehakas
वैदेहकौ:
TypeNoun
Rootविदेह
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-द्विवचन
मत्तintoxicated
मत्त:
TypeAdjective
Rootमद्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-द्विवचन (मत्त-उन्मत्तयोः विशेषणम्)
उन्मत्तौinsane
उन्मत्तौ:
TypeAdjective
Rootउन्मद्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-द्विवचन
बलात्by force
बलात्:
TypeAvyaya
Rootबल
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय; अर्थे—बलपूर्वकं/बलात्
आपदिin an emergency
आपदि:
TypeNoun
Rootआपद्
Formस्त्रीलिङ्ग; सप्तमी-एकवचन; अर्थे—आपत्काले
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
अतिसंनिकृष्टाःthose who are very near (at hand)
अतिसंनिकृष्टाः:
TypeAdjective
Rootसं-नि-कृष्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; कृदन्त-निष्ठा/क्त (संनिकृष्ट) उपसर्गैः ‘अति-सम्-नि-’; अर्थे—अत्यन्तं समीपस्थाः
प्रवृत्तप्रवेशाःthose engaged in (making) entry / attempting entry
प्रवृत्तप्रवेशाः:
TypeNoun (bahuvrihi adjective)
Rootप्र-√वृत् / प्र-√विश्
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; समासः—प्रवृत्तः (engaged/undertaking) + प्रवेशः (entry) → ‘प्रवृत्तप्रवेश’ = येषां प्रवेशः प्रवृत्तः/ये प्रवेशे प्रवृत्ताः
and
:
TypeParticle
Root
Formसमुच्चयार्थक अव्यय
अदण्ड्याःare not punishable
अदण्ड्याः:
TypeAdjective
Rootदण्ड
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-बहुवचन; नञ्-तत्पुरुषः (अ- + दण्ड्य)
अन्यत्रexcept
अन्यत्र:
TypeAvyaya
Rootअन्यत्र
Formदेश/अपवादार्थक अव्यय; अर्थे—‘except/otherwise’
प्रतिषेधात्from (a) prohibition / if there is a prohibition
प्रतिषेधात्:
TypeNoun
Rootप्रति-√षिध्
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी-एकवचन; भाववाचक-नाम (प्रतिषेध)
B
beggars
A
ascetics (vaidehaka)
I
intoxicated persons
M
mentally deranged persons
C
coerced entrants
D
disaster-affected entrants
H
householders/authorities issuing prohibitions

FAQs

He limits criminalization where intent and control are weak (madness, coercion, disaster), while preserving order by allowing punishment when a clear prohibition has been communicated.

It functions like notice: once entry is clearly forbidden, subsequent entry indicates disregard, justifying sanction.