Previous Sutra
Next Sutra

Sutra 32

वैदेहिकायामम्बष्ठाद्वैणः विपर्यये कुशीलवः ॥ कZ_०३.७.३२ ॥

vaidehikāyāmambaṣṭhādvaiṇaḥ viparyaye kuśīlavaḥ

ဝိုင်ဒေဟိကာ (Vaidehikā) မိန်းမနှင့်အတူ အမ္ဗဿဋ္ဌ (Ambaṣṭha) မှ «ဝိုင်ဏ» (Vaiṇa) ဟုခေါ်သော အုပ်စု ပေါ်ထွန်းသည်။ အပြန်အလှန် ဖြစ်လျှင် «ကူရှီလဝ» (Kuśīlava) ဟုခေါ်သော အုပ်စု ပေါ်ထွန်းသည်။

वैदेहिकायाम्in the case of the vaidehikā (profession/means of livelihood termed ‘vaidehikā’)
वैदेहिकायाम्:
TypeNoun
Rootवैदेहिका
Formस्त्रीलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरणे)
अम्बष्ठात्from an ambaṣṭha (person of the Ambaṣṭha group)
अम्बष्ठात्:
TypeNoun
Rootअम्बष्ठ
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; पञ्चमी (अपादाने/हेतौ)
वैणःa vaiṇa (person of the Vaiṇa group)
वैणः:
TypeNoun
Rootवैण
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (कर्तरि/निर्देशे)
विपर्ययेin the reverse case / conversely
विपर्यये:
TypeNoun
Rootविपर्यय
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; सप्तमी (अधिकरणे)
कुशीलवःa kuśīlava (performer/entertainer)
कुशीलवः:
TypeNoun
Rootकुशीलव
Formपुंलिङ्ग; एकवचन; प्रथमा (कर्तरि/निर्देशे)
V
Vaidehikā
A
Ambaṣṭha
V
Vaiṇa
K
Kuśīlava

FAQs

They operationalize lineage rules into actionable categories for courts, taxation/occupation rules, and local governance.